Does anyone else think we should just start making translation tables to put on ZL like we have for ALttP? I could try doing them for TWW/TP/FSA. I'm not sure exactly how the original ones were done, though, so I'd want to have some idea of that first. It would be a great way to keep track of what is and isn't translated, as well as finding things rather than searching an endless forum topic.
Looking over the current tables, oh god, the HTML looks insanely time consuming. >_< Maybe I'm wrong. But Excel would be so easy.

Actually, with a bit of work, I could make it in Excel and save it as an HTML file, then make any changes I need to that way. But really, if there's any way to quickly put all of a game's text into table cells, or if someone has already done it, that would help - obviously davogones is the person I'm referring to here. >_> He actually made the English script for TWW I would be using, anyway, so that's handy.
Edit: Crap, just went to look at the Hylian translation for TWW's intro, but the link seems to be broken. Maybe, since that site has been dead for a long time, the guy didn't realise it was still important and just took it down. Does anyone else have it saved somewhere?
Edit 2: Uploaded a preliminary version of what the start of this might kind of almost look like, although a lot of stuff needs to be added later. Like borders. But you get the idea. Jumbie's comments are green, mine are orange.
http://rapidshare.co..._Waker.xls.htmlAlso found two missing lines from jacensolo06's translation:
But we don't live in such an age any
longer... Our ways are the ways of peace.
Nowadays, I suppose Orca is the only one
on the island who still knows anything
about swordplay.
Edited by Impossible, 06 February 2009 - 02:42 AM.