In the Japanese version of TWW, Jumbie's corrections of Ganondorf's pre-battle speech revealed this line:
]トライフォースに値するかをな!
Whether you are worthy of the Triforce!
While it is clear that Ganondorf did not actually insult the Triforce in the Japanese text, the meaning behind this line is somewhat unclear. Is Ganondorf simply rambling as he looks for a way to vent his anger? Is he doubting that Link and Tetra deserve to benefit from a wish in general? Does he, for whatever reason, believe that they claimed the Triforce instead of Daphnes?
Now, as I've thought about this line, something else occurred to me that may tie in with TWW's theme of moving on and the folly of obsessing over the past. Could it be that, from his demented perspective, Ganondorf perceives Hyrule to be perfectly fine, the Triforce still split, and that Link and Tetra have climbed his tower to claim the Triforce for themselves? Has he completely separated himself from reality at this moment and fled into the past?
I'm hoping that everyone can help shed light on this.